The Piece of You Trekked; or, on the Non-alignment of Enclosures and Exposures in Alice Munro
Document type :
Article dans une revue scientifique
Title :
Boring Gravel: Literary Earth, Alice Munro's Ontario Geolithic
The Piece of You Trekked; or, on the Non-alignment of Enclosures and Exposures in Alice Munro
The Piece of You Trekked; or, on the Non-alignment of Enclosures and Exposures in Alice Munro
Author(s) :
Dutoit, Thomas [Auteur]
Centre d'Études en Civilisations, Langues et Lettres Étrangères - ULR 4074 [CECILLE]

Centre d'Études en Civilisations, Langues et Lettres Étrangères - ULR 4074 [CECILLE]
Journal title :
Études canadiennes / Canadian Studies : Revue interdisciplinaire des études canadiennes en France
Alice Munro's Canadian Writing. The Visibility of Canadian Literature
Alice Munro's Canadian Writing. The Visibility of Canadian Literature
Pages :
77-110
Publisher :
Association française des études canadiennes (AFEC)
Publication date :
2014-12
ISSN :
0153-1700
English keyword(s) :
hold
holed
gravel
sedimentation de-sedimentation
world
earth
Alice Munro
Ontario
Great Lake
geo-logico-lithico-literary
boring
Pre-Cambrian Shield
well
holed
gravel
sedimentation de-sedimentation
world
earth
Alice Munro
Ontario
Great Lake
geo-logico-lithico-literary
boring
Pre-Cambrian Shield
well
HAL domain(s) :
Sciences de l'Homme et Société
Sciences de l'Homme et Société/Littératures
Sciences de l'Homme et Société/Littératures
French abstract :
Ce qui est canadien, dans l'écriture de Munro, est le rapport entre le monde (les fermes, villes, routes) et la terre (le sol et la végétation, les lacs, les rivières de l'Amérique du Nord qui s'appelle "le Canada"). Obsédée ...
Show more >Ce qui est canadien, dans l'écriture de Munro, est le rapport entre le monde (les fermes, villes, routes) et la terre (le sol et la végétation, les lacs, les rivières de l'Amérique du Nord qui s'appelle "le Canada"). Obsédée par les allers et les retours, les inscriptions et les ratures, l'écriture de Munro est particulièrement canadienne, du moins le supposons nous, par la force de la friction entre deux forces fondamentales et apparemment opposées. Ses recueils de nouvelles attestent une conception du temps géologique sur lequel est posé un monde architectural éphémère et superficiel duquel elle tente passionnément de sécuriser les traces contre leur disparition imminente. Munro dé-sédimente infatigablement ces espaces clos, sollicite leurs événements secrets, les mettant à nu, et affirme la survie indestructible de la vie. Munro écrit l'environnement, imbriquant l'espace canadien dans l'Anthropocene (l'ère de l'humain dans le temps géologique) et l'espace-temps littéraire dans l'imagination (l'époque de la trace).Show less >
Show more >Ce qui est canadien, dans l'écriture de Munro, est le rapport entre le monde (les fermes, villes, routes) et la terre (le sol et la végétation, les lacs, les rivières de l'Amérique du Nord qui s'appelle "le Canada"). Obsédée par les allers et les retours, les inscriptions et les ratures, l'écriture de Munro est particulièrement canadienne, du moins le supposons nous, par la force de la friction entre deux forces fondamentales et apparemment opposées. Ses recueils de nouvelles attestent une conception du temps géologique sur lequel est posé un monde architectural éphémère et superficiel duquel elle tente passionnément de sécuriser les traces contre leur disparition imminente. Munro dé-sédimente infatigablement ces espaces clos, sollicite leurs événements secrets, les mettant à nu, et affirme la survie indestructible de la vie. Munro écrit l'environnement, imbriquant l'espace canadien dans l'Anthropocene (l'ère de l'humain dans le temps géologique) et l'espace-temps littéraire dans l'imagination (l'époque de la trace).Show less >
English abstract : [en]
Canadian in Munro's writing is the relation of the world (farms, towns, roads, cities) and the earth (the swathe of North America of land, lakes, rivers called Canada). Obsessed with comings and goings, inscriptions and ...
Show more >Canadian in Munro's writing is the relation of the world (farms, towns, roads, cities) and the earth (the swathe of North America of land, lakes, rivers called Canada). Obsessed with comings and goings, inscriptions and erasures, Munro's writing is particularly Canadian, we submit, by dint of the grating against each other of two fundamental and apparently opposed forces. Her collections of stories attest to a conception of geological time upon which is placed a shallow and ephemeral architectural world the traces of which she passionately attempts to secure from their fast-approaching disappearance. Munro tirelessly de-sediments such cryptic enclosures, shakes their secret events out into raw exposure, affirms life's indestructible afterlife. Munro writes environment, yoking Canadian place in the Anthropocene (the era of the human in geological time) with literary space-time in imagination (the epoch of the trace).Show less >
Show more >Canadian in Munro's writing is the relation of the world (farms, towns, roads, cities) and the earth (the swathe of North America of land, lakes, rivers called Canada). Obsessed with comings and goings, inscriptions and erasures, Munro's writing is particularly Canadian, we submit, by dint of the grating against each other of two fundamental and apparently opposed forces. Her collections of stories attest to a conception of geological time upon which is placed a shallow and ephemeral architectural world the traces of which she passionately attempts to secure from their fast-approaching disappearance. Munro tirelessly de-sediments such cryptic enclosures, shakes their secret events out into raw exposure, affirms life's indestructible afterlife. Munro writes environment, yoking Canadian place in the Anthropocene (the era of the human in geological time) with literary space-time in imagination (the epoch of the trace).Show less >
Language :
Anglais
Peer reviewed article :
Oui
Audience :
Internationale
Popular science :
Non
Comment :
This pdf file corresponds to the reprint of my article from the journal. Some punctuation errors were however introduced. The other pdf file deposited under the same title is the more accurate text.
Source :
Files
- https://hal.univ-lille.fr/hal-01127723/document
- Open access
- Access the document
- https://hal.univ-lille.fr/hal-01127723/document
- Open access
- Access the document
- https://hal.univ-lille.fr/hal-01127723/document
- Open access
- Access the document
- document
- Open access
- Access the document
- 5%20-%20Dutoit%20Canadian%20Studies%20Munro%20article.pdf
- Open access
- Access the document