• English
    • français
  • Help
  •  | 
  • Contact
  •  | 
  • About
  •  | 
  • Login
  • HAL portal
  •  | 
  • Pages Pro
  • EN
  •  / 
  • FR
View Item 
  •   LillOA Home
  • Liste des unités
  • Centre d'Études en Civilisations Langues et Lettres Étrangères (CECILLE) - ULR 4074
  • View Item
  •   LillOA Home
  • Liste des unités
  • Centre d'Études en Civilisations Langues et Lettres Étrangères (CECILLE) - ULR 4074
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

ROSETTA: Resources for Endangered languages ...
  • BibTeX
  • CSV
  • Excel
  • RIS

Document type :
Autre communication scientifique (congrès sans actes - poster - séminaire...): Communication dans un congrès avec actes: Conférence invitée
Title :
ROSETTA: Resources for Endangered languages through translated texts
Author(s) :
Jenn, Ronald [Auteur] refId
Centre d'Études en Civilisations, Langues et Lettres Étrangères - ULR 4074 [CECILLE]
Fraisse, Amel [Auteur] refId
Groupe d'Études et de Recherche Interdisciplinaire en Information et COmmunication - ULR 4073 [GERIICO ]
Zhang, Zheng [Auteur]
Laboratoire d'Informatique pour la Mécanique et les Sciences de l'Ingénieur [LIMSI]
Fisher Fishkin, Shelley [Auteur]
Conference title :
The Center for Spatial and Textual Analysis (CESTA) Seminar Series, Stanford University, USA
Conference organizers(s) :
The Center for Spatial and Textual Analysis (CESTA)
City :
Stanford
Country :
Etats-Unis d'Amérique
Start date of the conference :
2019-04-09
Publication date :
2019
English keyword(s) :
Digital humanities
Transnational bibliographic data
multilingual bibliographic data
HAL domain(s) :
Sciences de l'Homme et Société/Sciences de l'information et de la communication
Sciences de l'Homme et Société
English abstract : [en]
Out of the world’s 6000+ languages only a small fraction currently enjoys the benefits of modern language technologies. Languages left behind are called endangered or technologically low-resourced (even though they may ...
Show more >
Out of the world’s 6000+ languages only a small fraction currently enjoys the benefits of modern language technologies. Languages left behind are called endangered or technologically low-resourced (even though they may have millions of speakers). This collaborative and interdisciplinary digital humanities research project aims to help salvage those languages by combining computational linguistics, American Literature, and Translation Studies. Much as the Rosetta Stone helped decipher the demotic and hieroglyphic scripts thanks to the presence of the Greek translation, our project intends to preserve contemporary endangered languages and assist with their sur- vival through translation. Our project puts to use the extant translated versions of a single fictional text—Mark Twain’s Adventures of Huckleberry Finn—into a number of low-resourced languages spanning a period of nearly a century and a half. The project relies on the involvement of humans for data collection while natural language processing tools generate language resources (corpora, dictionaries, thesauri, lexicons) for those endangered languages.Show less >
Language :
Anglais
Peer reviewed article :
Non
Audience :
Internationale
Popular science :
Non
Collections :
  • Centre d'Études en Civilisations Langues et Lettres Étrangères (CECILLE) - ULR 4074
Source :
Harvested from HAL
Université de Lille

Mentions légales
Université de Lille © 2017