• English
    • français
  • Help
  •  | 
  • Contact
  •  | 
  • About
  •  | 
  • Login
  • HAL portal
  •  | 
  • Pages Pro
  • EN
  •  / 
  • FR
View Item 
  •   LillOA Home
  • Liste des unités
  • Savoirs, Textes, Langage (STL) - UMR 8163
  • View Item
  •   LillOA Home
  • Liste des unités
  • Savoirs, Textes, Langage (STL) - UMR 8163
  • View Item
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Unidades fraseológicas e ensino de línguas estrangeiras:

  • BibTeX
  • CSV
  • Excel
  • RIS

Algumas reflexões em torno das expressões idiomáticas e dos provérbios

Document type :
Partie d'ouvrage
Title :
Unidades fraseológicas e ensino de línguas estrangeiras:
Algumas reflexões em torno das expressões idiomáticas e dos provérbios
Author(s) :
Santos, Liliane [Auteur] refId
Savoirs, Textes, Langage (STL) - UMR 8163 [STL]
Scientific editor(s) :
OSÓRIO, Paulo
Book title :
Teorias e Usos Linguísticos: Aplicações ao Português Língua Não Materna
Publisher :
LIDEL
Publication place :
Lisbonne
Publication date :
2017
ISBN :
978-989-752-258-1
Keyword(s) :
Traduction
Analyse contrastive
Expressions idiomatiques
Proverbes
Unités phraséologiques
Enseignement de langues étrangères
HAL domain(s) :
Sciences de l'Homme et Société/Linguistique
Sciences de l'Homme et Société/Education
French abstract :
Dans ce travail, je présente quelques réflexions autour de l'utilisation des unités phraséologiques (UP) et plus spécialement des proverbes (PV) et des expressions idiomatiques (EI) et leur application à l'enseignement ...
Show more >
Dans ce travail, je présente quelques réflexions autour de l'utilisation des unités phraséologiques (UP) et plus spécialement des proverbes (PV) et des expressions idiomatiques (EI) et leur application à l'enseignement d'une langue étrangère. Ayant pour point de départ une brève révision de la littérature sur les UP, je traite de la problématique de leur traduction et du traitement de ces unités par les études lexicographiques. Ensuite, je discute la question de la place des études des PV et des EI dans l'enseignement des langues et j'examine une proposition d'analyse morphosyntaxique et de classification des EI dans une optique contrastive. C'est avec cette toile de fond que je présente mon point de vue sur l'utilisation de ces expressions dans l'enseignement de langues étrangères. Je présente également quelques éléments qui me semblent devoir être pris en considération pour l'élaboration d'une méthodologie de l'enseignement des UP, en prenant des exemples en portugais et en français.Show less >
Language :
Portugais
Audience :
Internationale
Popular science :
Non
Collections :
  • Savoirs, Textes, Langage (STL) - UMR 8163
Source :
Harvested from HAL
Files
Thumbnail
  • https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03647788/document
  • Open access
  • Access the document
Thumbnail
  • https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-03647788/document
  • Open access
  • Access the document
Thumbnail
  • document
  • Open access
  • Access the document
Thumbnail
  • Santos2017_UBILETRAS.pdf
  • Open access
  • Access the document
Université de Lille

Mentions légales
Accessibilité : non conforme
Université de Lille © 2017