Recherche
Résultats 1-10 de 52
-
L’Évolution de l’utilisation de la Bible chez Henry Fielding : De l’Ancien au Nouveau Testament ?
Palette pour Marie-Madeleine Martinet, Paris Sorbonne, 2017Partie d'ouvrage -
« Noticias curiosas: la presencia de América y de los americanos en la prensa cultural de la España de las Luces »
España y el continente americano en el siglo XVIII, Ediciones Trea, 2017Partie d'ouvrage -
Sidebar: Sound Effects
The Secret Origins of Comics Studies, Routledge, 2017Partie d'ouvrage -
Pensare la fine: da Svevo a Wonder Woman. Qualche osservazione sulla letteratura sotto le bombe
P. Amato, S. Gorgone, G. Miglino, Rappresentare l’irrappresentabile. La Grande Guerra e la crisi dell’esperienza, Marsilio, Venezia, 2017Partie d'ouvragetexte intégral -
English evangelicals and Tudor obedience, c. 1527–1570. By Ryan M. Reeves . (Studies in the History of Christian Traditions, 167.) Pp. ix + 212. Leiden–Boston: Brill, 2014. €99. 978 90 04 25011 6; 1573 5664
Cambridge University Press (CUP), 07-2017, 626-628Partie d'ouvrage -
Global Huck A Crowdsourcing-based Approach to Data Collection
12-10-2017Partie d'ouvrage -
« Les coquettes de Goya. De Las Jóvenes à Las Viejas, en passant par quelques figures féminines des Caprichos »
« Goya ou l’anticonformisme. Sur les traces du “monstrueux vraisemblable” », Atlante, revue d'études romanes, 05-2017Partie d'ouvrage -
Ironie et doublage Le contrat de spectature à l’aune de l’implicature
Autour des formes implicites, PU Rennes, 2017Partie d'ouvrage -
Quand le Temple servait à démasquer (ou pas) l'adultère féminin : Nombres 5 et le traité Sotah de la Michna
Les espaces sexués. Topographie des genres dans les espaces imaginaires et symboliques, Lit Verlag, 2017Partie d'ouvrage -
Le "Décaméron", de la traduction de Laurent de Premierfait (1414) à l’imprimé d’Antoine Vérard (1485) : une progressive transformation du livre, une progressive substitution de son enseignement
Boccaccio e la Francia. Boccace et la France, Firenze, Franco Cesati editore, 2017Partie d'ouvragetexte intégral