Some Preliminary Remarks
Type de document :
Article dans une revue scientifique
URL permanente :
Titre :
Teletandem between French and Brazilian Students
Some Preliminary Remarks
Some Preliminary Remarks
Auteur(s) :
Titre de la revue :
D.E.L.T.A.
Éditeur :
Pontifícia Universidade Católica de São Paulo - PUC-SP
Date de publication :
2015
ISSN :
0102-4450
Mot(s)-clé(s) en anglais :
Cultural and Identity Representations
Language Learning in Tandem
Portuguese for Foreigners
Language Learning in Tandem
Portuguese for Foreigners
Discipline(s) HAL :
Sciences de l'Homme et Société/Linguistique
Sciences de l'Homme et Société/Education
Sciences de l'Homme et Société/Education
Résumé en anglais : [en]
In its French-Brazilian version, the Teletandem Brazil project enables students from the University of Lille 3 (France) and from the State University of São Paulo (Unesp, Brazil), to take part in online exchanges, based ...
Lire la suite >In its French-Brazilian version, the Teletandem Brazil project enables students from the University of Lille 3 (France) and from the State University of São Paulo (Unesp, Brazil), to take part in online exchanges, based on the principles of autonomy and reciprocity. In this work, we will present some preliminary remarks on the construction of cultural identity representations by the students who took part in the project, from 2006 to 2012, the specificity of the exchanges we analyze being that most of the French students involved in them are third generation Portuguese. We will examine the consequences of the introduction of a third culture within exchanges which, linguistically speaking, are bilateral. The French students are often experiencing conflicting feelings toward Brazil and, similarly, the Brazilian students may have conflicting feelings towards Portugal and France. Our preliminary results show that the most successful linguistic exchanges occur when students face their own cultural identity with no feeling of superiority or inferiority.Lire moins >
Lire la suite >In its French-Brazilian version, the Teletandem Brazil project enables students from the University of Lille 3 (France) and from the State University of São Paulo (Unesp, Brazil), to take part in online exchanges, based on the principles of autonomy and reciprocity. In this work, we will present some preliminary remarks on the construction of cultural identity representations by the students who took part in the project, from 2006 to 2012, the specificity of the exchanges we analyze being that most of the French students involved in them are third generation Portuguese. We will examine the consequences of the introduction of a third culture within exchanges which, linguistically speaking, are bilateral. The French students are often experiencing conflicting feelings toward Brazil and, similarly, the Brazilian students may have conflicting feelings towards Portugal and France. Our preliminary results show that the most successful linguistic exchanges occur when students face their own cultural identity with no feeling of superiority or inferiority.Lire moins >
Langue :
Anglais
Comité de lecture :
Oui
Audience :
Internationale
Vulgarisation :
Non
Références liée(s) :
Collections :
Source :
Date de dépôt :
2022-04-04T15:08:33Z
Fichiers
- Accès libre
- Accéder au document