A constructional account of French -clé ...
Type de document :
Compte-rendu et recension critique d'ouvrage
Titre :
A constructional account of French -clé 'key' and Dutch sleutel- 'key' as in mot-clé / sleutelwoord 'key word'
Auteur(s) :
Amiot, Dany [Auteur]
Savoirs, Textes, Langage (STL) - UMR 8163 [STL]
van Goethem, Kristel [Auteur]
Chercheur indépendant

Savoirs, Textes, Langage (STL) - UMR 8163 [STL]
van Goethem, Kristel [Auteur]
Chercheur indépendant
Titre de la revue :
Morphology
Pagination :
1-21
Éditeur :
Springer Verlag
Date de publication :
2011-12-05
ISSN :
1871-5621
Mot(s)-clé(s) en anglais :
Morphology
Compounding
French / Dutch
Construction Grammar
(De)grammaticalization
Compounding
French / Dutch
Construction Grammar
(De)grammaticalization
Discipline(s) HAL :
Sciences de l'Homme et Société/Linguistique
Résumé en anglais : [en]
The article studies the status of French clé 'key' and Dutch sleutel 'key' which are recurrent in complex nouns such as mot-clé / sleutelwoord 'keyword', notion-clé / sleutelbegrip 'key notion' and figure-clé / sleutelfiguur ...
Lire la suite >The article studies the status of French clé 'key' and Dutch sleutel 'key' which are recurrent in complex nouns such as mot-clé / sleutelwoord 'keyword', notion-clé / sleutelbegrip 'key notion' and figure-clé / sleutelfiguur 'key figure'. In spite of the semantic similarities between the two elements, both occurring in similar compound-like constructions, it is shown that the degree of cohesion of N-clé and sleutel -N widely differs. More particularly, whereas sleutel forms cohesive NN compounds, clé can be observed in adjectival contexts, in the same way as its English counterpart key (e.g. un rôle absolument clé 'an absolutely key role', ce livre est absolument clé 'this book is absolutely key', etc.). This paradox is dealt with within the theoretical framework of Construction Grammar.Lire moins >
Lire la suite >The article studies the status of French clé 'key' and Dutch sleutel 'key' which are recurrent in complex nouns such as mot-clé / sleutelwoord 'keyword', notion-clé / sleutelbegrip 'key notion' and figure-clé / sleutelfiguur 'key figure'. In spite of the semantic similarities between the two elements, both occurring in similar compound-like constructions, it is shown that the degree of cohesion of N-clé and sleutel -N widely differs. More particularly, whereas sleutel forms cohesive NN compounds, clé can be observed in adjectival contexts, in the same way as its English counterpart key (e.g. un rôle absolument clé 'an absolutely key role', ce livre est absolument clé 'this book is absolutely key', etc.). This paradox is dealt with within the theoretical framework of Construction Grammar.Lire moins >
Langue :
Anglais
Vulgarisation :
Non
Collections :
Source :
Fichiers
- https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00725677/document
- Accès libre
- Accéder au document
- https://halshs.archives-ouvertes.fr/halshs-00725677/document
- Accès libre
- Accéder au document
- document
- Accès libre
- Accéder au document
- Morphology_version_envoyA_e.pdf
- Accès libre
- Accéder au document
- Morphology_version_envoyA_e.pdf
- Accès libre
- Accéder au document