Enseigner le français en contexte plurilingue ...
Type de document :
Autre communication scientifique (congrès sans actes - poster - séminaire...)
Titre :
Enseigner le français en contexte plurilingue à travers le monde
Auteur(s) :
Dias-Chiaruttini, Ana [Directeur scientifique]
Laboratoire d'Innovation et Numérique pour l'Education [LINE]
Hamez, Marie-Pascale [Directeur scientifique]
Théodile-CIREL
Centre Interuniversitaire de Recherche en Education de Lille - ULR 4354 [CIREL]
Laboratoire d'Innovation et Numérique pour l'Education [LINE]
Hamez, Marie-Pascale [Directeur scientifique]
Théodile-CIREL
Centre Interuniversitaire de Recherche en Education de Lille - ULR 4354 [CIREL]
Date de publication :
2022-10-01
Mot(s)-clé(s) :
didactique du français langue étrangère
didactique du français
sociolinguistique
contact des langues
plurilinguisme
enseignement du français
didactique des langues
didactique du français
sociolinguistique
contact des langues
plurilinguisme
enseignement du français
didactique des langues
Discipline(s) HAL :
Sciences de l'Homme et Société/Education
Sciences de l'Homme et Société/Linguistique
Sciences de l'Homme et Société/Linguistique
Résumé :
https://gerflint.fr/essais/volume-7 ///L'ouvrage est publié en ligne dans la collection "Essais francophones", collection scientifique du GERFLINT (Groupe d'Etudes et de Recherches du Français Langue Internationale) dirigée ...
Lire la suite >https://gerflint.fr/essais/volume-7 ///L'ouvrage est publié en ligne dans la collection "Essais francophones", collection scientifique du GERFLINT (Groupe d'Etudes et de Recherches du Français Langue Internationale) dirigée par Jacques Cortès.Cet ouvrage aborde la question de l’enseignement du français dans un contexte plurilingue, nécessairement pluriculturel pour éclairer des enjeux didactiques, des pratiques et la façon dont les recherches s’emparent de ces enjeux. Les contributeurs s’intéressent à l’espace de rencontre entre apprenants de langue(s) première(s) et de culture(s) différente(s) dans des lieux de formation d’enseignants et d’enseignement du français, de la maternelle à l’université. En effet, dans de nombreux contextes, les sociétés connaissent une situation de plurilinguisme qui se traduit par la cohabitation de plusieurs langues et du français langue de scolarisation ou langue d’accès à l’enseignement supérieur. Le contact de ces langues crée des situations d’enseignement et d’apprentissage riches et complexes qu’il convient d’étudier pour permettre aux différents systèmes éducatifs de tirer parti des potentialités du plurilinguisme. Quelles sont les caractéristiques de ces contacts de langues-cultures ? Comment les langues cohabitent-elles en classe, avec la langue française ? Comment fonctionnent les représentations interculturelles respectives ? De quelle(s) manière(s) la médiation se met-elle en place ? Quels sont les enjeux pour la formation des enseignants ? Table des matières : Introduction par Ana Dias-Chiaruttini et Marie-Pascale Hamez / Chapitre 1 : L’apprentissage du français par des enfants issus de l’immigration à la maternelle 4 ans au Québec : défis, leviers et besoins par Christian Dumais et Emmanuelle Soucy / Chapitre 2 : L’impact de la diversité linguistique dans l’acculturation écrite en contexte plurilingue au Maroc par Khalil Mgarfaoui et Marlène Lebrun / Chapitre 3 : L’appréhension des spécificités communicatives pour un meilleur apprentissage de la langue/culture étrangère au sein de la classe de Français Langue Etrangère par Marie Vautier /Chapitre 4 : Les enjeux de l’interculturel dans l’enseignement du Français Langue Etrangère en Egypte par Narimane Wanis / Chapitre 5 : L’interculturel au quotidien : un parcours scolaire en lycée français à Shangaï par Marie Boullard-Liu / Chapitre 6 :Enseigner les Disciplines Non Linguistiques en français : quel potentiel d’apprentissage de la langue française au Maroc ? par Lahoucine Aït-Sagh / Chapitre 7 : Vers le développement d’une compétence plurilingue en classe de Français Langue Etrangère en Algérie par Nadia Redjdal et Amar Ammouden / Chapitre 8 : Représentations et gestion du plurilinguisme dans l’enseignement-apprentissage des langues à Madagascar par Hélimandresy Farah Sandy Ramandimbisoa /Chapitre 9 : Crises et disruptions contemporaines : de quelques éclairages pour la formation des enseignants de langues-cultures par Dominique Macaire et Séverine Behra / Chapitre 10 : L'enseignement du français en contexte plurilingue : pour une approche interculturelle en Tunisie par Salwa Zamouri / Profil des contributeursLire moins >
Lire la suite >https://gerflint.fr/essais/volume-7 ///L'ouvrage est publié en ligne dans la collection "Essais francophones", collection scientifique du GERFLINT (Groupe d'Etudes et de Recherches du Français Langue Internationale) dirigée par Jacques Cortès.Cet ouvrage aborde la question de l’enseignement du français dans un contexte plurilingue, nécessairement pluriculturel pour éclairer des enjeux didactiques, des pratiques et la façon dont les recherches s’emparent de ces enjeux. Les contributeurs s’intéressent à l’espace de rencontre entre apprenants de langue(s) première(s) et de culture(s) différente(s) dans des lieux de formation d’enseignants et d’enseignement du français, de la maternelle à l’université. En effet, dans de nombreux contextes, les sociétés connaissent une situation de plurilinguisme qui se traduit par la cohabitation de plusieurs langues et du français langue de scolarisation ou langue d’accès à l’enseignement supérieur. Le contact de ces langues crée des situations d’enseignement et d’apprentissage riches et complexes qu’il convient d’étudier pour permettre aux différents systèmes éducatifs de tirer parti des potentialités du plurilinguisme. Quelles sont les caractéristiques de ces contacts de langues-cultures ? Comment les langues cohabitent-elles en classe, avec la langue française ? Comment fonctionnent les représentations interculturelles respectives ? De quelle(s) manière(s) la médiation se met-elle en place ? Quels sont les enjeux pour la formation des enseignants ? Table des matières : Introduction par Ana Dias-Chiaruttini et Marie-Pascale Hamez / Chapitre 1 : L’apprentissage du français par des enfants issus de l’immigration à la maternelle 4 ans au Québec : défis, leviers et besoins par Christian Dumais et Emmanuelle Soucy / Chapitre 2 : L’impact de la diversité linguistique dans l’acculturation écrite en contexte plurilingue au Maroc par Khalil Mgarfaoui et Marlène Lebrun / Chapitre 3 : L’appréhension des spécificités communicatives pour un meilleur apprentissage de la langue/culture étrangère au sein de la classe de Français Langue Etrangère par Marie Vautier /Chapitre 4 : Les enjeux de l’interculturel dans l’enseignement du Français Langue Etrangère en Egypte par Narimane Wanis / Chapitre 5 : L’interculturel au quotidien : un parcours scolaire en lycée français à Shangaï par Marie Boullard-Liu / Chapitre 6 :Enseigner les Disciplines Non Linguistiques en français : quel potentiel d’apprentissage de la langue française au Maroc ? par Lahoucine Aït-Sagh / Chapitre 7 : Vers le développement d’une compétence plurilingue en classe de Français Langue Etrangère en Algérie par Nadia Redjdal et Amar Ammouden / Chapitre 8 : Représentations et gestion du plurilinguisme dans l’enseignement-apprentissage des langues à Madagascar par Hélimandresy Farah Sandy Ramandimbisoa /Chapitre 9 : Crises et disruptions contemporaines : de quelques éclairages pour la formation des enseignants de langues-cultures par Dominique Macaire et Séverine Behra / Chapitre 10 : L'enseignement du français en contexte plurilingue : pour une approche interculturelle en Tunisie par Salwa Zamouri / Profil des contributeursLire moins >
Langue :
Français
Audience :
Internationale
Vulgarisation :
Non
Commentaire :
"Essais francophones" est une collection scientifique du GERFLINT publiée sous la direction de Jacques Cortès
Source :