Recherche
Résultats 11-20 de 36
-
Book review Reconceptualising Film Policies Nolwenn Mingant and Cecilia Tirtaine
Paris : Association Française d'études américaines, 2019 -
Notice : la spectature
Publictionnaire, dictionnaire encyclopédique et critique des publics, 12-11-2018Partie d'ouvrage -
Recension : Traduire le théâtre, une communauté d’expérience, Céline Frigau-Manning, Marie Nadia Karsky (Dir.)Saint-Denis, Presses Universitaires de Vincennes, 2017
Université de Rouen, 15-10-2017, http://www.cercles.com/review/r81/Frigau.html -
Ironie et doublage Le contrat de spectature à l’aune de l’implicature
Autour des formes implicites, PU Rennes, 2017Partie d'ouvrage -
Le générique comme pré-texte filmique
Prologues et cultures, seuils de l’œuvre littéraire et artistique, Paradigme, 19-06-2017Partie d'ouvrage -
Book Review : “Małgorzata Kowalczyk, Borrowings in Informal American English”, Cambridge University Press, 2023.
Université Jean-Moulin-Lyon III - Centre d’Études Linguistiques (CEL), 17-05-2024Partie d'ouvrage -
Des mots et des mets de l’anglais au français : doubler le culinaire dans les films américains
Traduire le culinaire/ Culinary Translation, 2024Partie d'ouvrage -
Louis-Jean Calvet, Enquête sur le signe. Du roman policier à la police de la langue en passant par l’interprétation du signe linguistique
Centre Max Weber, 21-09-2022Partie d'ouvrage -
En langues étrangères, d’où viennent les faux amis?
play bac, 18-06-2020, 8Partie d'ouvrage -
Book Review: The Oxford Handbook of Taboo Words and Language, Keith Allan (ed.), Oxford University Press, 2019.
Université Jean-Moulin-Lyon III - Centre d’Études Linguistiques (CEL), 16-06-2020